Est-ce qu'il y a quelque chose de plus coloré que le langage québécois? Si tu sors de chez toi, pas de problème, tu t'en sors en comprenant l'essentiel. Si tu fais un tour dans le coin du Saguenay ou en Outaouais, c'est une autre game.

Et Montréal n'y fait pas exception, sauf qu'on ne le remarque plus! En faisant cet article, je ne pouvais plus m'arrêter de rire! Je plains les Français qui arrivent ici et qui doivent nous déchiffrer!

Enjoy!

Saguenay-Lac-St-Jean / Nouveau-Brunswick / Région de la Beauce

1. Au ras le cotteur: sur le bord de la route

2. Toutter de la haine: klaxonner

3. Des bottes à douilles: des bottes de pluie

4. Fait pas ta neuve: fais pas ta princesse

5. Se curler: pour une fille, s'amuser elle-même

6. T'es ben bigoune: faire les choses de manière compliquée

7. Pa garde à toi: Prends garde

8. M'a te débabiner: frapper au visage

9. Avec ma gurda: avec ma femme

10. Je cote : Être down avec une situation/quelque chose

11. Fais pas ta neuve : Fais pas comme si t'étais pas capable.

12. Hâle-toi une bûche: assis-toi

13. Se virer le derrière à la crèche: être contre l'opinion générale

14. Une pouche: un étui à crayons

15. Avoir du steu: avoir du plaisir

16. J'aime le way qu'à hang: j'aime la façon dont tu le portes

17. Aller tondre le long avec des bogamo: aller tondre le gazon avec des bottes d'eau

18. Petter une mosh (ou mosher): embrasser ou frencher

19. Dégreille-toé: enlève ton manteau

20. Kawis Wagon: une mini-van

21. L'ourlet: un banc de neige

22. Arrête de ma tanner: être fatiguant

23. Prendre une duck: se baigner

24. J'm'en va faire la shop: aller à l'épicerie

25. Une banquette: un quai de bois

26. Y m'a chié dans pelle: il a annulé notre rendez-vous

27. Fais pas la moppe: fait pas la baboune


Montréal et environs

28. Attache ta tuque avec de la broche: tiens-toi prêt

29. J'ai les yeux dans l'même trou: je suis fatigué

30. Accouche qu'on baptise: dis ce que tu as à dire

31. J'ai l'feu au cul: je suis en colère

32. J'ai les cannes blanches: j'ai le teint pâle

33. Avoir les shakes: avoir peur

34. Drôle de moineau: il est bizarre (original)

35. Dûr de comprenure: c'est long avant que tu comprennes

36. Déguédine!: dépêches-toi!

37. Y t'ont bumpé?: ils t'ont remplacé?

38. Elle m'a choké: elle a annulé notre rendez-vous

39. T'es de bonne heure sul' piton: tu te lèves tôt ou tu commence ta journée de bonne heure

40. T'es faite à l'os: tu es cuit

41. T'es tellement mean: méchant ou mesquin / avare ou cheap

42. Lâche-moi un wack!: tu me feras signe

43. C'est trendy au boutte: c'est à la mode

44. Je suis ben open: je suis ouvert d'esprit

45. T'as pas d'affaire à faire ça: tu n'as pas le droit de faire ça

46. Ta farme tu ta yeule?: tais-toi!

47. Tu me gosses: tu m'énerves

48. J'ai des croûtes à manger: j'ai de l'expérience à acquérir

49. Tu te prends pas pour du 7Up flat: tu es snob

50. Pousse mais pousse égal: n'exagère pas


Outaouais

51. Touter d'la horn: klaxonner

52. Prends soin: fais attention

53. Prendre le ditch: aboutir dans le fossé

54. Un belling: un maillot de bain

55. Blower ses cheveux: sécher ses cheveux

56. Gaguer: avoir envie de vomir

57. Prends l'élévateur: prends l'ascenseur

58. Prends l'escalateur: prends l'escalier roulant

59. Les sours vont déborder: les égoûts vont déborder

60. Fais sûr: assures-toi

61. Y s'est fait lutter: il s'est fait frapper en voiture

62. Maudits frapabords! : maudites mouches à chevreuil

63. Mon buck: synonyme de dude

64. Y'a fait un p'tit bout sur le poil des yeux: il a trébucher


Lanaudière et environs

65. Je vais mettre mes pipo: je vais mettre mes joggings

66. Fais ton lavâge: faire sa lessive

67. Les ceuses qui étaient là: ceux qui étaient là

68. Être en mosus: être fâché

69. Arrête de tataouiner: arrête de tourner autour du pot

70. Marcher en pied de bas: marcher avec des bas dans les pieds

71. Mouche à marde: une personne collante

72. Y'a passer la nuite sur la corde à linge: passer une nuit blanche

73. C'est ben pour dire: effectivement

74. Mets ta cagoule: mets ton coton ouaté

75. Boscomoto: le cousin de la coupe Longueuil


Québec

76. Aller aux vues: aller au cinéma

77. Ambitionner sul' pain béni: exagérer

78. T'as la fale basse: tu as l'air triste

79. Avoir un endormitoire: s'endormir

80. Caller l'orignal: vomir

81. Agace-pissette: être aguicheuse

82. T'as la fly ouverte: ta fermeture éclaire est ouverte

83. T'es ben agrès!: t'es stupide

84. Assir: s'asseoir

85. Je vais aller maller ma lettre: je vais aller mettre une lettre à la poste

86. Rien qu'à voir on voit ben: c'est clair

87. Ça vient de s'éteindre: point final

88. C'est pas si tant pire: c'est pas si mal

89. Mets tes snick: mets tes souliers de course

90. L.A.: l'Ancienne Lorette


Bas St-Laurent / Gaspésie

91. Arsoudre: arriver à un endroit

92. Avec ben de la volonté pis du crachat, un ch'val fourre un chat: n'abandonne pas! (de loin ma préférée!!!)

93. Une froque: Un manteau d'hiver

94. Soutte: habit de neige

95. Toepath: un raccourci, un sentier

96. Fossette: le fosset sur le bord du chemin

97. Cullotons: des pantalons de neige

98. Joual: un cheval

99. Avoir la plotte à terre: être fatiguée


Charlevoix

100. R'garde les marsouins et les gibors!: regarde les bélugas et les grosses baleines

Sources:

Expressions

Radio Canada

Le grenier de Bibiane

NRJ

Les commentaires sont maintenant fermés.
Paramètres de compte
Notifications
Favoris
Me déconnecter

Enregistre cet appareil afin de recevoir des notifications